Trečiojo ketvirčio skaitymo salonas „Kaihua Molds“ vidurio ir vyresniųjų vadovų apie rudens vidurio festivalį

Rugsėjo 6 d., puiki diena su giedru rudens dangumi ir gaiviu oru.Vidurio rudens šventės proga „Kaihua Molds“ atidarė trečiojo ketvirčio skaityklos saloną.

Šiuo metu, be galutinio technologijų, efektyvumo ir investicijų į įmonių plėtrą siekimo, nevertėtų nuvertinti ir darbuotojų galios.Todėl kaip treniruotisdarbuotojai tapo svarbiausiu prioritetu.Šiame skaitymo susitikime dėmesys buvo skirtas straipsniui „Kai įmonė ateina į Tesla žmones“, kad būtų pradėtas tyrimas ir diskusija.

Ponas Danelis Liangas įkūrė Kaihua, greitis ir aistra yra pagrindas.Kaihua komanda, veikiama generalinio direktoriaus stiliaus, taip pat laikosi įsitikinimo, kad „viskas gerai iš karto“.Trumpas ciklas ir konkurencingos kainos tapo mūsų formų gamybos pranašumais.Kaihua komanda turi išlaikyti teigiamą požiūrį, siekti tikslo, atkreipti dėmesį į efektyvumą, daryti neįmanomus dalykus, turėti kovingą dvasią ir augantį mąstymą.

Šiuo metu danguje kabo ryški mėnulio šviesa, pritraukianti milijonus žmonių tyrinėti.Nors laukia ilgas kelias, kartų pastangomis svajonė pagaliau tapo realybe.Tikima, kad kaihua komanda taip pat palaikys nenumaldomumo dvasią, kurs vertę sau ir įmonei bei kurs geresnį pasaulį.

Kultūrinis įvadas

Po to, kai Hou Yi nušovė saulę, daugelis žmonių jį garbino kaip mokytoją.Ten buvo vyras, vardu Pang Meng, kuris buvo klastingas ir godus ir sekė Hou Yi.Vieną dieną Kunluno kalnų fėja padovanojo Hou Yi tabletę eliksyro.Teigiama, kad žmonės, vartojantys šį vaistą, gali ne tik gyventi amžinai, bet ir tapti nemirtingi.Hou Yi nenorėjo pats tapti nemirtinguoju, todėl atidavė eliksyrą savo žmonai Chang'e saugoti.

Pang Meng apie tai žinojo ir norėjo gauti Hou Yi eliksyro.Mėnulio rugpjūčio 15 d. rytą Hou Yi norėjo išvesti savo mokinius, bet Pang Meng apsimetė, kad serga ir liko.Vakare Pang Meng, ginkluotas kardu, nekantravo įsiveržti į Hou Yi namus ir priversti Chang E perduoti eliksyrą.Po kelių raundų Pang Meng pamatė, kad Chang'e neduos eliksyro, todėl rausėsi po dėžes ir visur ieškojo.Pamatęs, kad eliksyras ruošiamasi rasti, Chang'e nuskubėjo į priekį, išsiėmė eliksyrą ir jį nurijo.

Chang'e suvalgė eliksyrą ir staiga plazdančiu būdu pakilo aukštyn, skrisdamas per langą, virš kaimo, skrisdamas vis aukščiau ir aukščiau, iki pat mėnulio.

Hou Yi grįžo iš kelionės, bet jo žmona Chang'e dingo.Jis sunerimęs išskubėjo pro duris, tik pamatė danguje šviesų mėnulį, o jo žmona stovėjo prie laurų ir meiliai į jį žiūrėjo.– sušuko Hou Yi, beviltiškai vejantis mėnulio.Bet kai jis persekiojo tris žingsnius į priekį, mėnulis žengė tris žingsnius atgal ir negalėjo pasivyti.

Kaimiečiai labai pasiilgsta geraširdės Chang'e, todėl Chang'e mėgstamą maistą padėjo į kiemą ir palinkėjo jai iš tolo.

dsfcds dcfsvfd fdsbfgd fdvgfd nhg vghgn


Paskelbimo laikas: 2022-08-08